Grechi
Illuminazione
Via Bezzecca, 5
20013 Magenta (Mi)
Tel. 02-97297347
Fax. 02-97297030
e-mail
info@grechi.com
http://www.grechi.com

 

Elenco Apparecchiature
(luminaires list, liste des luminaires, lista de luminárias, lista de luminàries)

Indice (index, index, indice)

Arredo Urbano (ornamental application, décoratif urbain,  ornamental urbano, ornamental urbà)

Proiettori (spotlights, projecteurs, proyectores, projectors)

Stradali (street light, éclarage routiere, alumbrado de calles, enllumenat de carrers)

Ellisse
Iperbole
Parabola
SF
Lumada
Pollicino

 

Condizioni di installazione:
(install condition, conditions d'installation, condiciones de instalación)

Installare con vetro di protezione orizzontale. Scegliere sempre le soluzioni che prevedono minori potenze installate.
Install glass protection/cover horizontally. Always choose the solution that requires the lowest installed power.
Installez le verre de protection seulement horizontal. Choisissez toujour les solution avec la mineur puissance installée.
Instalar con el vidrio de protección horizontal. Escoger siempre le solución con la menor potencia instalada.
Instaleu-lo amb el vidre de protecció horitzontal. Trieu sempre la solució amb la menor potència instal.lada.

Compatibilità con le leggi:
(laws compatibility, compatibilité avec les lois,compatibilidad con las leyes, compatibilitta amb les lleis )

Gli apparecchi evidenziati in blu elettrico hanno una intensità luminosa massima di 0,49 cd/klm a 90° ed oltre con vetro piano orizzontale.
The luminaires highlight electric blue have a light maximum intensity of 0,49 cd/klm between 90º and 180º with cover horizontally.
Les luminaries signalées en bleu electrique ont une intensité lumineuse max de 0,49 cd/klm à 90° et au dessus avec verre de protection horizontal.
Los dispositivos indicados en azul eléctrico haben un intensidad luminosa máxima de 0,49 cd/klm entre les 90º y los 180º con el vidrio de protección horizontal.
Les lluminàries marcades en blau elèctric haben una intensitat lluminosa màxima de 0,49 cd/klm entre els 90º i els 180º amb el vidre de protecció horitzontal.

 

ellisse.jpg (3057 byte)

Modello
model, modèle, modelo, model

Ellisse

Applicazione
(application, application, aplicación, aplicació)
Autostrade(highway,autoroute,autopista,autopista)
Strade Extraurbane (street, route, carretera, carretera)
Strade urbane (urban street, rue, calzada)
Residenziali (residential, résidentiel, residencial, residencial)
Parcheggi (parking, parking, estacionamiento, pàrquing)
Incroci (junction, carrefour, cruce, creuament)
ARMATURA STRADALE
(street light, éclarage routiere, alumbrado de calles, enllumenat de carrers)

CODICE (code, code,  código)

SCHERMO PROTEZIONE
(diffuser, diffuseur,
diffusor, difusor)

OTTICA-MATERIALE
(optic-material, optique-matériel, óptico-material)

LAMPADA
(lamp, lampe, lámpara, lámpada)

POTENZA (power, puissance, potencia, potència)

SUPPORTO
(bracket, support, soporte, suport)

PORTA
LAMPADA

(socket, douille, casquillo, porta làmpada)

IP

CLASSE (class, classe, clase, classe)

QS

vetro-trasparente-piano
(transparent flat glace,  verre plat transparent, vidrio plano transparente, vidre pla trasparent)

Stradale (street, routiere,calle, carrer)

Alluminio (aluminium,aluminium,
aluminio, alumini)

Sodio AP
(Sodium HP) tubolare (tubolar, tubolaire, tubolare)

70

Testapalo
(Pole head, top, a columna, b
áculo, bàcul)

Sbraccio
(arm, latéral, saliente)

E27

65

I - II

QS

100
150
250

E40

65

I - II

Inizio (top. début, comienzo)

 

iperbole.jpg (6472 byte)

Modello
model, modèle, modelo, model

Iperbole

Applicazione
(application, application, aplicación, aplicació)
Autostrade(highway,autoroute,autopista,autopista)
Strade Extraurbane (street, route, carretera, carretera)
Strade urbane (urban street, rue, calzada)
Parcheggi (parking, parking, estacionamiento, pàrquing)
Incroci (junction, carrefour, cruce, creuament)
ARMATURA STRADALE
(street light, éclarage routiere, alumbrado de calles, enllumenat de carrers)

CODICE (code, code,  código)

SCHERMO PROTEZIONE
(diffuser, diffuseur,
diffusor, difusor)

OTTICA-MATERIALE
(optic-material, optique-matériel, óptico-material)

LAMPADA
(lamp, lampe, lámpara, lámpada)

POTENZA (power, puissance, potencia, potència)

SUPPORTO
(bracket, support, soporte, suport)

PORTA
LAMPADA

(socket, douille, casquillo, porta làmpada)

IP

CLASSE (class, classe, clase, classe)

IPERBOLE

vetro-trasparente-piano
(transparent flat glace,  verre plat transparent, vidrio plano transparente, vidre pla trasparent)

Stradale (street, routiere,calle, carrer)

Alluminio (aluminium,aluminium,
aluminio, alumini)

Sodio AP
(Sodium HP) tubolare (tubolar, tubolaire, tubolare)

250
400
600

Testapalo
(Pole head, top, a columna, b
áculo, bàcul)

Sbraccio
(arm, latéral, saliente)

E40

66

I - II

Inizio (top. début, comienzo)

 

parabola.jpg (4942 byte)

Modello
model, modèle, modelo, model

Parabola

Applicazione
(application, application, aplicación, aplicació)
Autostrade(highway,autoroute,autopista,autopista)
Strade Extraurbane (street, route, carretera, carretera)
Strade urbane (urban street, rue, calzada)
Residenziali (residential, résidentiel, residencial, residencial)
Parcheggi (parking, parking, estacionamiento, pàrquing)
Incroci (junction, carrefour, cruce, creuament)
ARMATURA STRADALE
(street light, éclarage routiere, alumbrado de calles, enllumenat de carrers)

CODICE (code, code,  código)

SCHERMO PROTEZIONE
(diffuser, diffuseur,
diffusor, difusor)

OTTICA-MATERIALE
(optic-material, optique-matériel, óptico-material)

LAMPADA
(lamp, lampe, lámpara, lámpada)

POTENZA (power, puissance, potencia, potència)

SUPPORTO
(bracket, support, soporte, suport)

PORTA
LAMPADA

(socket, douille, casquillo, porta làmpada)

IP

CLASSE (class, classe, clase, classe)

PARABOLA

vetro-trasparente-piano
(transparent flat glace,  verre plat transparent, vidrio plano transparente, vidre pla trasparent)

Stradale (street, routiere,calle, carrer)

Alluminio (aluminium,aluminium,
aluminio, alumini)

Sodio AP
(Sodium HP) tubolare (tubolar, tubolaire, tubolare)

100
150
250

Testapalo
(Pole head, top, a columna, b
áculo, bàcul)

Sbraccio
(arm, latéral, saliente)

E40

65

II

Inizio (top. début, comienzo)

 

sf.jpg (4077 byte)

Modello
model, modèle, modelo, model

SF

Applicazione
(application, application, aplicación, aplicació)
Strade urbane (urban street, rue, calzada)
Residenziali (residential, résidentiel, residencial, residencial)
Parcheggi (parking, parking, estacionamiento, pàrquing)
Incroci (junction, carrefour, cruce, creuament)
ARMATURA STRADALE
(street light, éclarage routiere, alumbrado de calles, enllumenat de carrers)

CODICE (code, code,  código)

SCHERMO PROTEZIONE
(diffuser, diffuseur,
diffusor, difusor)

OTTICA-MATERIALE
(optic-material, optique-matériel, óptico-material)

LAMPADA
(lamp, lampe, lámpara, lámpada)

POTENZA (power, puissance, potencia, potència)

SUPPORTO
(bracket, support, soporte, suport)

PORTA
LAMPADA

(socket, douille, casquillo, porta làmpada)

IP

CLASSE (class, classe, clase, classe)

SF

vetro-trasparente-piano
(transparent flat glace,  verre plat transparent, vidrio plano transparente
, vidre pla trasparent)

Stradale (street, routiere,calle, carrer)

Alluminio (aluminium,aluminium,
aluminio, alumini)

Sodio AP
(Sodium HP) tubolare (tubolar, tubolaire, tubolare)

150
250
400

Sospensione
(suspended, suspendu, suspension, suspés)

E40

54

I - II

Inizio (top. début, comienzo)

 

lumada.jpg (8420 byte)

Modello
model, modèle, modelo, model

LUMADA
LUMADINA

Applicazione
(application, application, aplicación, aplicació)
Strade urbane (urban street, rue, calzada)
Autostrade(highway,autoroute,autopista,autopista)
Strade Extraurbane (street, route, carretera, carretera)
Residenziali (residential, résidentiel, residencial, residencial)
Parcheggi (parking, parking, estacionamiento, pàrquing)
Incroci (junction, carrefour, cruce, creuament)
ARMATURA STRADALE
(street light, éclarage routiere, alumbrado de calles, enllumenat de carrers)

CODICE (code, code,  código)

SCHERMO PROTEZIONE
(diffuser, diffuseur,
diffusor, difusor)

OTTICA-MATERIALE
(optic-material, optique-matériel, óptico-material)

LAMPADA
(lamp, lampe, lámpara, lámpada)

POTENZA (power, puissance, potencia, potència)

SUPPORTO
(bracket, support, soporte, suport)

PORTA
LAMPADA

(socket, douille, casquillo, porta làmpada)

IP

CLASSE (class, classe, clase, classe)

LUMADINA

vetro-trasparente-piano
(transparent flat glace,  verre plat transparent, vidrio plano transparente
, vidre pla trasparent)

Pista Ciclabile (biking path, piste des velò, carril bici, carril bici)

Alluminio (aluminium,aluminium,
aluminio, alumini)

Sodio AP
(Sodium HP) tubolare (tubolar, tubolaire, tubolare)

70

Testapalo
(Pole head, top, a columna, b
áculo, bàcul)

Sbraccio
(arm, latéral, saliente)

E27

65

I - II

LUMADA

70
10
0
150
250

E40

65

I - II

Inizio (top. début, comienzo)

 

pollicino.jpg (5572 byte)

Modello
model, modèle, modelo, model

POLLICINO

Applicazione
(application, application, aplicación, aplicació)
Pista Ciclabile (biking path, piste des velò, carril bici, carril bici)
ARMATURA STRADALE
(street light, éclarage routiere, alumbrado de calles, enllumenat de carrers)

CODICE (code, code,  código)

SCHERMO PROTEZIONE
(diffuser, diffuseur,
diffusor, difusor)

OTTICA-MATERIALE
(optic-material, optique-matériel, óptico-material)

LAMPADA
(lamp, lampe, lámpara, lámpada)

POTENZA (power, puissance, potencia, potència)

SUPPORTO
(bracket, support, soporte, suport)

PORTA
LAMPADA

(socket, douille, casquillo, porta làmpada)

IP

CLASSE (class, classe, clase, classe)

Pollicino 70

vetro-trasparente-piano
(transparent flat glace,  verre plat transparent, vidrio plano transparente
, vidre pla trasparent)

Pista Ciclabile (biking path, piste des velò, carril bici, carril bici)

Alluminio (aluminium,aluminium,
aluminio, alumini)

Sodio AP
(Sodium HP) tubolare (tubolar, tubolaire, tubolare)

70

Testapalo
(Pole head, top, a columna, b
áculo, bàcul)

Sbraccio
(arm, latéral, saliente)

E27

65

I - II

Pollicino 100

100

E40

65

I - II

Inizio (top. début, comienzo)

Avvertenze: Tutti i prodotti inseriti in queste pagine ed i loro codici possono subire modifiche senza alcun preavviso del produttore. Si consiglia di verificare SEMPRE con il produttore le proprie esigenze, di richiedere materiali con caratteristiche analoghe a quelle indicate e di installarli come prescritto.
Remarks: All products in this page can be modified without producer advertisement. Verify always with the producer your requirement.
Remarque: Tous les produits dans ces pages peuvent changer sans aucun annonce des producteurs. Verifier toujour avec le producteur votres exigences.
Advertencia: Todos los productos  listados en estas p
áginas pueden sufrir variaciones sin ningun preaviso del fabricante. Verifique siempre con el fabricante ante de pasar su pedido.
Advertència:
Tots els productes  llistats en aquestes pàgines poden patir canvis sense cap preavís per part del fabricant. Verifiqueu-ho sempre amb el fabricant abans de passar la vostra comanda.

CieloBuio - Coordinamento per la Protezione del Cielo Notturno